查看: 1438|回复: 9
收起左侧

[心得教程] 使用OpenCC进行mod简繁转换教程贴

[复制链接]

18

主题

270

帖子

7万

积分

9DM哗哗MOD组

一个扯淡的人

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

点赞
299
贡献
353
猫币
0
精华
0
金元
54453
积分
73858

梦想的开始最佳新人活跃会员热心会员MOD大神天际

发表于 2017-6-7 15:51:53 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册领取绝版勋章

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?立即注册

x
本帖最后由 0xb160d1c5 于 2017-6-9 14:40 编辑

注意:阅读此贴需要熟悉如何使用Windows命令提示符以及常用命令,本贴不回答关于Windows命令提示符如何使用的问题。

写这个帖子的起因是前段时间3DM有坛友在我的Fusion City Rising的汉化贴下抱怨繁体错别字太多,因为FCR的繁体是用xTranslator的简繁转换功能自动转换的,但xTranslator只会在字的层次上进行转换,而简体中文和繁体中文除了某些字的字形不同以外,一些词的字形和写法也不一样,仅仅在字的层次上进行转换是不够的。为此LZ曾经向mcguffin建议把使用OpenCC集成进xTranslator里,但他表示他并不会说中文,不一定能正确实现这个功能,所以现在只能用先导出字典,OpenCC转换后再导入的方法完成简繁转换。

OpenCC的Github:https://github.com/BYVoid/OpenCC,但Github没提供编译好的版本,LZ找了个别人编译好的旧版:pan.baidu.com/s/1qYhn3rQ ptj8,直接解压即可。
还有一个在线转换网站:opencc.byvoid.com,在线转换对文本长度有限制。


转换步骤:
1.xTranslator打开要转换的翻译好的mod,点“文件 - 导出翻译 - XML文件”,把这个mod的翻译导出到xml里。
2.进命令提示符,cd到OpenCC所在的文件夹,输入 OpenCC -i <输入文件名> -o <输出文件名> -c <配置文件>。其中<输入文件名>是你刚才xTranslator导出的xml文件的文件名,<输出文件名>是进行简繁转换后的文件名,<配置文件>是OpenCC文件夹下的几个json文件,简繁转换一般使用s2t.json,其他的json文件作用见OpenCC的Github。
3.再打开xTranslator,点“文件 - 导入翻译 - XML文件(xTranslator)”,把转换后的xml文件再导入xTranslator,这样就完成了mod的简繁转换。

繁简转换同理,第二步把<配置文件>改成t2s.json即可。

评分

参与人数 1贡献 +10 金元 +100 收起 理由
5神 + 10 + 100 热心人士

查看全部评分

哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
回复

使用道具 举报

13

主题

493

帖子

7万

积分

游戏VIP联动部

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

点赞
69
贡献
120
猫币
0
精华
0
金元
33785
积分
72098

梦想的开始艾米丽娅纪念勋章雷姆纪念勋章天际

发表于 2017-6-7 18:41:23 | 显示全部楼层
先收了慢慢研究
回复

使用道具 举报

3

主题

1327

帖子

8万

积分

游戏VIP联动部

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

点赞
26
贡献
122
猫币
153
精华
0
金元
70078
积分
86905

梦想的开始骨灰玩家游戏天王游戏圣者游戏之神小鸟游六花Q版天际康娜卡姆依Q版游戏终结者游戏VIP联动部

发表于 2017-6-8 16:38:13 | 显示全部楼层
顶一个
回复

使用道具 举报

506

主题

2965

帖子

35万

积分

首席超版

Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20Rank: 20

点赞
7607
贡献
10519
猫币
35
精华
0
金元
133474
积分
350664

梦想的开始最佳新人论坛元老活跃之王突出贡献优秀版主MOD大神资源搬运工1级资源搬运工2级资源搬运工3级资源搬运工4级冰棍

发表于 2017-6-8 19:12:23 | 显示全部楼层
但我仍然建议先做繁体,再转简体,因为我印象中繁体字库要小一点,有些字繁体字库未必能显示。
回复

使用道具 举报

0

主题

177

帖子

5987

积分

游戏精英

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

点赞
0
贡献
0
猫币
0
精华
0
金元
3210
积分
5987
发表于 2017-6-8 21:53:26 | 显示全部楼层
感谢楼主分享
回复

使用道具 举报

26

主题

3872

帖子

42万

积分

不死鸟神教

旅人

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

点赞
1108
贡献
1902
猫币
0
精华
0
金元
356680
积分
425202

雷姆纪念勋章艾米丽娅纪念勋章第六届最强龙裔大赛点评勋章雷柏纪念勋章

发表于 2017-6-9 00:53:44 | 显示全部楼层
收藏,还好我们这里有D大(好险
回复

使用道具 举报

18

主题

270

帖子

7万

积分

9DM哗哗MOD组

一个扯淡的人

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

点赞
299
贡献
353
猫币
0
精华
0
金元
54453
积分
73858

梦想的开始最佳新人活跃会员热心会员MOD大神天际

 楼主| 发表于 2017-6-9 02:48:02 | 显示全部楼层
daikabbs 发表于 2017-6-8 19:12
但我仍然建议先做繁体,再转简体,因为我印象中繁体字库要小一点,有些字繁体字库未必能显示。

问题是我在内地,并不会用繁体中文。
另外,光是要用命令提示符就卡掉百分之95以上的翻译者了。
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
回复

使用道具 举报

368

主题

2485

帖子

27万

积分

9DM哗哗MOD组

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

点赞
4682
贡献
4124
猫币
19
精华
0
金元
120845
积分
273050

梦想的开始最佳新人活跃之王突出贡献论坛元老骨灰玩家游戏天王游戏圣者游戏之神游戏终结者MOD大神死宅会员康娜卡姆依天际鸟姐总监初级粉丝康娜卡姆依Q版小鸟游六花Q版山城3D版不死鸟神教专用

发表于 2017-9-20 03:31:21 | 显示全部楼层
没看懂
I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. I will give of the fountain of the water of life freely to him who thirsts.
我是阿尔法,我是欧米伽,我是始,我是终,我要将生命的泉水,白白地赐给那口渴的人喝。

大家要是有事 直接给我发私信
回复

使用道具 举报

18

主题

270

帖子

7万

积分

9DM哗哗MOD组

一个扯淡的人

Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15Rank: 15

点赞
299
贡献
353
猫币
0
精华
0
金元
54453
积分
73858

梦想的开始最佳新人活跃会员热心会员MOD大神天际

 楼主| 发表于 2017-9-20 09:45:24 | 显示全部楼层

没看懂什么?这个帖子主要说的是用OpenCC对mod进行简繁转换,而不是用xTranslator自带的简繁转换,这样效果更好。要是你没看懂的是OpenCC如何使用那一段那就没办法了,因为OpenCC本身是个命令行工具,没图形界面。
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
回复

使用道具 举报

0

主题

1028

帖子

10万

积分

游戏VIP联动部

Rank: 16Rank: 16Rank: 16Rank: 16

点赞
322
贡献
322
猫币
518
精华
0
金元
97690
积分
106448

梦想的开始骨灰玩家游戏天王游戏圣者游戏之神

发表于 2021-4-23 16:30:29 | 显示全部楼层
感谢楼主分享
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|玖大猫论坛

GMT+8, 2025-2-27 21:18

Powered by Discuz! X3.4 © 2001-2013 Comsenz Inc.